piątek, 25 stycznia 2013

O zimie, szydełkowaniu i haftowaniu/About winter, crochet and cross stitch

Witam wszystkich!/Welcome everybody!
Jak sie macie? Mam nadzieję, że nie złapały was przeziębienia, grypy i inne paskudztwa. Nas -odpukać- nic nie złapało, ale mamy naprawdę prawdziwą, białą zimę. To znaczy śnieżną zimę mamy już ponad tydzień i prawdopodobnie już jutro zacznie od nas odchodzić, ponieważ w przyszłym tygodniu czeka nas wiosenna aura - słońce i dodatnie temperatury. Ten śnieżny tydzień przyniósł wszystkim dzieciom, ale także wielu dorosłym wiele radości z zabaw na śniegu. Wszystko wokoło przypominało swoim wyglądem zimową... Narnie. Oczywiscie zrobiłam sporo zimowych zdjęć i część z nich specjalnie dla was umieściłam poniżej tego postu. Zapraszam do obejrzenia.

How are you? I hope you didn’t catch a cold, flu and any bad thing. We didn’t, but we have a really white winter. That’s means, the snowy winter has been here for about one week and it is probably going to go away tomorrow, because next week we’re expecting spring temperatures and sunny days. But last week we had lots of fun with the snow, and everything around us looked like….a wintery Narnia. I have a few wintery pictures for you below this post. Have a look!
Chciałabym dzisiaj pokazać wam kilka szydełkowych prac, które jeszcze wykonałam przed Bożym Narodzeniem.
I would like to show you today a few crochet things I made before Christmas.

Pierwsza praca to szydełkowy kołnierzyk dla mojej najmłodszej córeczki. Taki kołnierzyk wygląda wyjatkowo elegancko na tle ciemnej sukienki.
First- a crochet collar for my little girl. It looks very smart with a dark coloured dress.

A teraz czas na dwie kwiatowe serwetki. Another thing: there are two doilies with flowers.
I na końcu jedna z haftowanych kartek. And for the end – a cross stitch card.
Wiem, że niektórzy z was mają problem ze wstawieniem komentarzy na moim blogu. Musiałam zastosować weryfikację słowną, ponieważ zostałam zasypana spamem o brzydkich treściach. Za te utrudnienia bardzo przepraszam.

I know some of you have problems with commenting, because I’ve had to get word verification to avoid horrible spam. Sorry for any inconvenience.

Czas na zimowe zdjęcia. Wspaniałego weekendu! And now- winter in England. Have a great weekend!

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

wtorek, 15 stycznia 2013

Haftowane kartki/Cross stitch cards

Witam wszystkich!/Hi everybody!


Mieliśmy już odrobinę wiosny na początku stycznia, to teraz przyszedł czas na zimę. Mamy jej trochę od wczoraj! Wczoraj sypnęło śniegiem. Bardzo mocno sypnęło, ale jeszcze tego samego dnia większość stopiła się. Dziś natomiast świeci piękne słońce i jest mrozik, taki jak lubię.

We had a bit of spring at the beginning of January, but since yesterday we have also had a little winter. It was snowing quite heavily but most of it melted on the same day. Today it's freezing and there's beautiful sun. 

W moim robótkowym świecie ostatnio dużo haftuję. Małe formy do produkcji kartek. Jeśli o mnie chodzi, nie świętuję w jakiś specjalny sposób dnia św. Walentego, ponieważ uważam, że jeśli ktoś kogoś naprawdę kocha,to dzień zakochanych powinnien mieć 365 dni w roku. Ale zrobiłam kartki - powiedzmy-walentynkowe. Są poniżej i mam nadzieję, że się wam podobają. Życzę wszystkim cudownego dnia!

In my craft life I've been cross stitching lately. Small pictures for cards. I don't celebrate Valentine's Day in a special way, because I think if someone loves somebody, then Valentine's Day should be everyday. But I made some "love cards". They are below. I hope you like them. I wish you a lovely day! 




piątek, 11 stycznia 2013

Witajcie w 2013 roku!/Welcome in 2013!


Witajcie w 2013 roku! Lada moment będzie połowa stycznia i wreszcie jestem tutaj, na moim blogu! Święta Bożego Narodzenia spędziliśmy bardzo przyjemnie w towarzystwie przyjaciół lub swoim. Pogoda była bardziej wiosenna niż zimowa, więc często odwiedzaliśmy okoliczne parki. Mikołaj jak zawsze był bardzo dobry dla nas i każdemu z nas przyniósł coś pod choinkę. Nawet nasz pies-Bingo otrzymał podarek.
Welcome in 2013! We are nearly halfway through January and at last I’m here, on my blog!  Christmas was very nice for my family, we spent a lot of time with friends and each other. The weather wasn’t wintery, so we also often went to country parks. Of course Santa Claus was too good to us again and brought presents for everybody, also for Bingo- our dog.
“Mikołaj” przyniósł różne podarki. Pokażę wam ten, który dostała moja najstarsza córka. Acha, jeśli jesteście zainteresowani jak „Mikołaj” go zrobił, to poniżej zdjęć jest wzór, który był podstawą tworzenia tego szydełkowego kompletu.
“Santa” brought different gifts, one of them was for my older girl.  If you interested how “Santa” made it, I can tell you, he used the pattern below to create that set.





Oczywiście “Mikołaj” niektóre z prezentów zakupił w dużych sklepach. Na przykład zestaw małych laleczek Peppa Pig i przyjaciele, które sprawiły ogromną radość najmłodszej z pociech. Podczas naszych długich świątecznych wakacji przeniosłam swoja wyobraźnię do mojego dzieciństwa, bardzo kreatywnego dzieciństwa. Wówczas w szkole i w domu powstawało wiele zabawek. Dzieci praktycznie z niczego potrafiły zrobić wszystko i się świetnie przy tym bawić. Przypomniałam sobie, jak robiło się domki dla lal z pudełek po butach i zainteresowałam tym dzieci. Wszystkie dziewczynki wzięły się do pracy i tak z pudełka po butach stworzyły piękną szkołę dla Peppy Pig. Ależ to była zabawa! Polecam wam tak spędzony z dziećmi czas!
Not everything was made by Santa himself. Some things he bought in big shops. For example some small Peppa Pig and friends dolls for my little girl. During the school Christmas Holidays I used my childhood imagination, a time when children loved to make many toys to play with at school and at home from recycling and I showed to my girls how to make a lovely classroom for Peppa Pig and her friends using a shoebox. It was a great time. All girls enjoyed making it.
Przed Bożym Narodzeniem i w czasie świąt zrobiłam wiele zdjęć miastu, w którym obecnie mieszkam. Oczywiście nie jestem w stanie pokazać wam wszystkich, ale wybrałam garstkę. Życzę miłego fotograficznego spaceru po ulicach Coventry! Do następnego razu!
Before Christmas and during Christmas I took lots of pictures of the city where we live.  I can’t show you all of them, but I chose some. Enjoy a photo walk along the streets of Coventry! See you soon!